2010年8月7日 星期六

Death's Excellent Vacation --Two Blondes

此書先看完Charlaine這篇以Sookie和Pam為主角的短篇故事了,必須說,有這二位和Eric我就是喜歡啊~這三人都是幽默咖(笑)。整篇我覺得最好笑的是這個對話→Pam跟Sookie說Eric為這趟表面是"旅行"實際是"出任務"的行程而幫Sookie訂做特製手槍 :

Pam : " Eric got it for you specially. He says it is called a Ruger LCP. It fires six shots, and there's one in the chamber."


Sookie : " What if I need to reload? "


Pam : " If you have to shoot that much, we are dead. "

天啊,Sookie還認真地考慮到子彈用完的問題 ! Pam當然是用她一貫的嘲諷式幽默回答Sookie這杞人憂天的傻提問囉,哈哈哈~

另外,我很喜歡Pam每次逮住機會就調侃一下Eric和Sookie這兩人。實際而論,他們三人的關係是很詭異的,但撇開不深究及只要不牽扯到正事,三人相處起來就和一般朋友沒兩樣。Sookie和Pam這次旅行去看了一場有趣的秀,名叫 : Mucho Macho contest,不知為何,光看這名字我就已覺得很滑稽XD。Pam當然凡事必向Eric報備 : " Yes, Eric. Oh, we've just finished watching big, muscular, sweaty men move large things around. Sookie's idea. " ---> 其實第二句才是重點吧XDDDD,然後接著," I'm sure you could, Eric. You could probably do it without your hands! " 想必是在電話中Eric發表了什麼對Sookie觀看這些臭汗壯士表演他不以為然的看法(ps.很想假設他其實有小鬧彆扭小吃醋一下,這樣的Eric很可愛♥,可惜沒真的寫出他講啥),Pam故意大笑地這樣對他說。吼,我真的很愛看這三人,Charlaine拜託妳以後focus在他們上面吧,多著墨些 !!!

至於甜蜜的部份,這次電話中Eric沒再耍嘴皮,劈頭就是句"I miss you"試想一下,這個sexy Viking用極性感語調說這句,哪個女人忍受的了?有誰不覺窩心?Sookie當然回應了,想當然,Eric每次若不額外附贈一句叫人慾火焚身的話是不會善罷甘休的,非要人當場來杯ice drink、take a cold shower不可 : " When you return, I'll show you how much. " 有沒有? 他的話語總是這麼引人遐想,都是帶有畫面的那種.....

老實說,我愛小小甜蜜勝過大大激情啊~~比起兩人的激情場面,我會希望Charlaine多寫一些有趣對話、小舉動、內心感覺之類的,例如說Sookie這次住飯店睡king size bed,一人倒在中央,突覺很失落,會心想Eric若在身邊就好了,這種幾筆帶過的句子,不是特重要,但就是很sweet呀,甜‧甜‧甜,看了會讓人內心暖呼呼的那種,我最愛。之前有說過,對於Eric這角色,我最愛的也是他不時會說一些flirtatious話語或是一些對話上的幽默回應,所有這些以及Sookie內心感覺的幽默部份幾乎就是我看此小說的原因所在了。

還有,Eric甜蜜舉動清單得再加一筆,此故事有透露Eric有送Sookie一個和之前小紅莓大衣相搭的紅色包包當聖誕禮物喔,好好吶~到目前為止多少貼心禮物了? 大家可以去數數。

至於Pam,她在本故事中也有獲得" 禮物 "呢(笑)→和Sookie大跳三貼艷舞,摸遍Sookie全身???她的感想是 : " You're [Sookie] so cute, no wonder Eric likes you. "

總結,本趟Death's Vacation,Sookie和Pam得到免費紀念品 : 艷服各一套 ! 果然" Excellent " ! (誤)

9 則留言:

  1. 請問~ 像"Death's Excellent Vacation"這種,是作者另外的作品嗎? 因為台灣只出到第8集,後面的集數我已經覺得搞不清處了....^^

    回覆刪除
  2. 是的,它是像"Many Bloody Returns"那本書一樣,多位作者針對某一特定主題寫短篇故事,集結起來的一本書。Charlaine的故事就在Death's Excellent Vacation的其中一篇。

    若不知Charlaine的作品,用維基百科查蠻方便快速的!不然去Fantastic Fiction也不錯~

    回覆刪除
  3. wa...謝謝Dino...
    Fantastic Fiction 這個好清處耶~~ ^^

    Dion本身英文功力應該不錯ㄛ~
    因為我若看原版...要一直查單子...看的好辛苦...

    如果英文夠強..就可以直接買原版小說來看了...也就不用等中譯本出來了~(好慢ㄛ~~)

    回覆刪除
  4. 是啊,我喜歡Fantastic Fiction 把所有書封面都列出,一目瞭然。

    BTW,這類合集猜測台灣奇幻基地應該不會出,(你看那本番外短篇集生好久都還沒下文...),你若喜歡Eric,可先找"Dracula Night"那篇短故事看看,它是Charlaine所有短篇中唯一以Sookie、Eric、Pam為主角的,故事地點在Fangtasia。我很喜歡這篇,它在Many Bloody Returns、A Touch of Dead二書中都有收錄。

    對於英文,以前也是討厭和畏懼,但使它配合自己興趣,例如看此類小說、追心儀的外國影星消息...等,就會有動力,相信看久也會進步的。(單字查多遍會有印象,我也是邊查邊看啊,動力戰勝一切嘛~)

    回覆刪除
  5. 動力戰勝一切...說的真好...

    既然Dino都這樣說了...我也想試試...
    那再請問Dion, 如果是這兩本 "Many Bloody Returns、A Touch of Dead", 以內容來說..你會推薦我先買哪一本嗎?(因為既然兩本裡都有Dracula Night,那就是看其他的短篇比起來哪個比較吸引人)

    回覆刪除
  6. 這兩本書不太一樣,Many Bloody Returns(有平裝版,台幣五百多)是Charlaine和其他作家的合輯,除了那篇Dracula Night外,其它都不是她寫的,這本書性質同Death's Excellent Vacation。而 A Touch of Dead 是Charlaine自己的短篇故事合輯,裡頭只有五個故事,但全是她的作品。(目前只有精裝版,台幣八百多,說實話...pc值不高喔~一百九十幾頁而已) 不過若你是她粉絲,當然應優先考慮這本~

    因為我不是很清楚你的喜歡程度和你最主要的喜歡對象,但幫你分析一下,A Touch of Dead有可能奇幻基地會出,所以我的建議.....最省錢又可先過過癮的方法是找網路版....去免費分享空間或用文件搜尋引擎打關鍵字,像Charlaine這麼紅的作品一定都會有人分享文檔的,先看英版,中版出買來收藏,應該是最省錢了吧? (其實我也都先用電腦看,忍到打折才買.....)

    我是假設你心癢難騷地急於想看Eric,但又不是真的很想看英文啦~不然,當然是英版收藏完整一套最好呀~呵呵

    回覆刪除
  7. 呵呵...網路版是個好選擇...^^
    但我是怕.."A Touch of Dead"不會出中譯版耶~
    因為現在看起來都是只出主流的..短篇好像都沒有要發行的感覺...

    不過是真的很想看SE的後續發展....好期待~~^^

    回覆刪除
  8. 不出中譯...那天天去奇幻基地部落格抗議好了XDDD

    不然你應該有收藏一套中版,何不考慮再收一套英版?中英對照,還可順便檢驗翻得好壞與否,最優的是跟美國同步啊,看第一手消息,不用苦苦等中譯~

    我也期待小說和TB的結局,不管悲喜,有創意就好! 其實我還希望Charlaine能多寫些番外篇,例如Eric's maker、brother間的過往,或是Eric和他的maker的往事...等,沒有Sookie也沒關係,反正就是覺得Eric家人很有梗,會對他們產生好奇,既然在正篇中沒法寫,那所有的遺漏乾脆都用番外篇來補齊好了,粉絲應該都會很樂意看的^-^

    回覆刪除
  9. Dino也是很在意Eric呢...
    看來大家都很愛Eric...呵呵~

    (我的中譯都是一發行就購買ㄌ...很迷的~~^^)

    回覆刪除

歡迎留言~